Landmark Education and Landmark Forum Graduates
Japan Singapore Thailand South Korea China Hong Kong The Philippines
www.iLovePossibility.info
Home ] Up ] Landmark Community ] Landmark Singapore ] Beloved Father ] Charles Lim ] [ Ramesh Ramachandra ] Educational Company ] Lichang Che ] Self Discovery ] Chen & Zhang ] Han Dana ] Gold Bachelor ] Richard Tsai ]


Site Map/Search

Last updated: 
February 07, 2010


What's New



 



Watch the Online Introduction to the Landmark Forum with Dr. Nancy Zapolski!
Email the video link
to a friend


Grads in Action
Graduate Center



Landmark Forum
Landmark Education

Japan
Singapore
Hong Kong
Thailand
China
The Philippines
South Korea



The Three Laws
Of Performance


Landmark Store


 


Community
For Possibility

Asia 2010
Bangkok
Beijing
The Carolinas
Hong Kong
India
Japan
Korea
Malaysia
México
The Philippines
Singapore





Subscribe (Free) and get Hot News from your fellow Landmark Forum graduates. Landmark
Education News


iLoveLandmark
EducationJapan

Landmark
Grads China


Landmark
Grads Seoul

GraduatesLand
markForum.com





 

Mar 19, 20, 21, 23, 2010 Landmark Forum in Beijing, China


晉升級挑戰的領導能力


我承擔起轉化一般人對企業家看法的工作計畫, 並且向新加坡政府要求撥款開發此種方案, 同時, 我還完成一本關於這樣主題的書. 我之所以有這般的集中能力及勇氣, 都是來自於參與Landmark Forum的結果.

因為Landmark Forum對我的生活造成巨大的影響, 我要讓我的國人也能夠有這樣的機會享用Landmark Forum 所帶來的利益.  我所承擔的理想是轉化新加坡人生活共同體的生命力.

我立即和我的妹妹 Poorani Thanusha 分享我的理念. 她馬上去馬來西亞參與Landmark Forum. 當她回國之後, 我們找到了一些Landmark Forum 的畢業生並且組成了一個工作小組, 目的是要將Landmark Forum帶入新加坡. 有的成員才剛剛參與 Landmark Forum, 而有的是在十年前就參與了. 無論是新生或老生, 每一位工作成員都因為參與在這樣共同的理念上, 生命進而得到意想不到的突破.

雖然我已經是個成功的女事業家, 從身為工作小組的一份子, 我學習到領導能力的真諦. Landmark Forum帶入我的國家是個先鋒性的工作. 這並不是一件容易的事. 我一直以為要完成如此大事, 我需要正當的理由與根據, 像是頭銜, 身份, 雇員, 以及有力的收支計劃. 然而, 這些卻不是重要的根源.  我放棄了對"領導能力"的觀念及主張. 在我的看法中, 身為一個領導者, 意味著支配,控制,管轄能力.  事實上, 身為一個真正領導者, 意味著鼓舞, 激發, 和啟示他人內心中原有的動原力.  我過去所學關於有效的領導者, 譬如說, 有能力委派員工, 或是知道如何雇用恰當的員工...等等, 那種主張領域是無法顯示出真正領導者的能力.  我在 "領導能力"上創作出一個新的標準: 一個真實的領導者知道他真正的自我, 他不看表面的行為而是去看到他人內心中原有的動力及承諾, 因而藉此一同和他人開創, 履行理念.

我開始真誠的和他人分享自我. 這可不是我平常會做的事. 尤其是身為一個領導者, 和他人分享生活上的 "故障, 崩潰" (Breakdowns) 之處是一種軟弱的表現. 然而, 奇怪的是, 我發現當我真實的和他人分享我生活上的 "故障, 崩潰" , 我給自己一個真正的自我的空間, 相對的, 別人也得到如此的空間. 我並不認識大部分的工作成員, 所以有的時候, 看起來他們可能會不支持我的領導方向.  從中, 我學習到鼓舞和激發他人本有的能力. 小組成員因而勇敢的擔當起實現理想的合夥人角色.

當我們開始在我的國家展開這項理念工作的時候, 我們所得到的回報是不可言語的.  你親身體驗到它的影響力, 在你眼前栩栩如生的發生. 和他人分享Landmark Forum最好的酬金是看到參與學員的生命有了天壤之別的轉變.

舉個例子來說, 有個學員和她的兒子一同參與Landmark
Forum. 之後, 她和她的丈夫, 其他的兒女們, 甚至於和她前夫及前夫的兒女們分享Landmark 這位母親在參與課程中分享她離婚的事件造成她和她長子之間疏離的關係. 如今, 一家人: , 長子與兩個父親: 親生父親及異父, 以及親生姐姐和異父妹妹, 竟然能夠同時在一個場合出現. 這兒子在參與Landmark Forum的課程中, 頓悟到他的態度帶給他自己及他家人不堪的代價.  他坦承的向他的親生父親及異父說出他內心對他們的愛意.

這是有史以來第一次他們全家人以愛和喜樂看待彼此, 而不是以悲痛, 怨恨, 或是失望來相待. 這可是過去萬萬想都想不到的. 再大的酬報, 也比不上親眼目睹這個家庭有個不同的未來. 工作人員所花費的精力, 和學習到的教訓, 這一切都是值得的. 事實上, 沒有任何的字語能完全表達這樣的價值性.

一次又一次的目睹Landmark Forum所帶給他人的影響, 讓我決心致力於將這課程貢獻給我的國人.  如今, Landmark Education在我的國家開展了中心, 而我本身已是Landmark Education 在新加坡的全職員工.  我的生活因此有了極新的轉變.  我能一邊工作, 一邊領受到貢獻自我的喜悅, 這帶給我的生命活力是富足與奇妙的.

To schedule a customized Introduction in Chinese for your colleagues, family members, or friends, - at locations, times, and dates that work for you; and for any other questions please contact:

Ramesh Ramachandra, 

新加坡
Landmark Education 中心主任

Ramesh Ramachandra at a surprise party for her from family and friends, Singapore, November 2005.An Evening in Singapore.
2005THE LANDMARK FORUM华文课程详情

Look up the Landmark Forum in Asia or 
a Landmark Event and Location closest to you.

 

Ramesh Ramachandra, Center Manager, Landmark Education in Singapore,
Ramesh Ramachandra,
新加坡 Landmark Education 中心主任


Read this article in English:
Rising to the Leadership Challenge at the company website:

Grads in Action 
Breakthroughs, news, and stories from graduates all over the world.


Landmark Forum in Singapore
An Extraordinary Life
Introduction

Schedule and Location
 

生命中最有价值的经验之一这是毕业生对Landmark Forum 的评语。事实上,超过百分之九十的参与者声称他们获得了实用和持久的价值Landmark Forum 是特别设计的课程,用以促使生活品质正面和永久的变更。


MUI.
If the Chinese script on this page is not legible, you might need to add the option for the free Chinese/Asia/Multi Language Support Pack for your browser to display the Chinese font on your screen correctly. This might also be required to display the Japanese, Korean or Thai font on the other pages of this website.

MUI Multilanguage User Interface. Please consult the Help section of your browser about Multilanguage User Interface. In Internet Explorer 6 you can add to the menu of languages and dialog boxes by going to Tools -> Internet Options -> (at the bottom) Languages -> Add (this button should be above the Change button and Cancel button). If you don't have the optional language that you want to add, (Chinese/Asia/Multi Language Support Pack) then you can download it from "Windows Update" for Win XP or other Win versions including the Win 98. Read more about Multilanguage User Interface at Microsoft.

Community For Possibility > Landmark Forum in Beijing > Landmark Education 中国 > Landmark Community > The Landmark Mandarin in Singapore > Beloved Father  >  Charles Lim 突破 > Ramesh Ramachandra 晉升級挑戰的領導能力 > Educational Company > Landmark Forum心得收获 谨代表个人观点 > Self Discovery > 参加Landmark Forum 论坛的收获 > 銜接東方與西方: 基層工作成就已確立 > Gold Bachelor > 就来分享我和Bel的事吧! > Landmark Forum China

Landmark Forum In Hong Kong >
 
在參加Landmark Forum

January 24, 2006


Site Map  Home

We appreciate your visit, please read our Disclaimer
E mail Han Dana with questions or comments
about this Award Winner website.
Copyright © 2001-2010 Han Dana. All rights reserved.

If I were to wish for anything, I should not wish for wealth and power, but for a passionate sense of what might be, for the eye, which ever young and ardent sees the possible. Pleasure disappoints, possibility never. And what wine is so sparkling, what so fragrant, what so intoxicating as possibility! Søren Kierkegaard.